Hvaba?? En klippe til at snuble over? Hvaba??

Se, i Zion lægger jeg en anstødssten, en klippe til at snuble over.
Salme 137,9

Paulus mener, at Moseloven er »en klippe til at snuble over«:

Romerne 9,33 som der står skrevet: Se, i Zion lægger jeg en anstødssten, en klippe til at snuble over. Den, der tror på ham, skal ikke blive til skamme.

Men Paulus må have snublet selv. Noget af det, »som der står skrevet«, har han fundet i et vers af Esajas:

Esajas 28,16 Derfor siger Gud Herren: "Se, i Zion lægger jeg en grundsten, en prøvet sten. Det er en kostbar hjørnesten, der lægges. Den, der tror, skal ikke være urolig.

Noget andet, »som der står skrevet«, har han fundet 20 kapitler tidligere i samme bog:

Esajas 8,14 Han skal være en helligdom, en anstødssten, en klippe til at snuble over, for Israels to huse, en fælde og snare for Jerusalems indbyggere.

Paulus' kludetæppe går ikke helt op, for han skriver: »Den, der tror på ham, skal ikke blive til skamme«, mens Esajas sagde »Den, der tror, skal ikke være urolig«. Det skyldes, at Paulus som sædvanligt har citeret fra den græske teksttradition, Septuaginta (Esajas 28,16).

Esajas 28,16: Therefore thus saith the Lord, [even] the Lord, Behold, I lay for the foundations of Sion a costly stone, a choice, a corner-stone, a precious [stone], for its foundations; and he that believes on him shall by no means be ashamed.
(Septuaginta oversat til engelsk, af Lancelot Brenton, 1851)

Den kristne verden regner ikke længere Septuaginta for guddommeligt inspireret, men det gjorde man på Paulus' og Peters tid. Peter citerer også Esajas 28,16, og han bruger også den græske Septuaginta med: »Den, der tror på ham, skal ikke blive til skamme«:

1 Peter 2,6 For der står i Skriften: Se, i Zion lægger jeg en hjørnesten, udvalgt og kostbar. Den, der tror på ham, skal ikke blive til skamme.

I det mindste har Peter ikke rodet verset sammen med »en anstødssten« og »en klippe til at snuble over«.

Yderligere Selvmodsigelser


Mærker: Esajas, Romerne, 1 Peter, GT kontra NT, Septuaginta, Paulus